Acelakavaggo
-
Chú giải kinh Tăng Chi Bộ I – Chương 3 – 16.2 Phẩm Lõa Thể
17-18. Peyyālavaggādivaṇṇanā 164-184. Samanuññoti samānajjhāsayo. Samanuñña nghĩa là có cùng tâm ý, ý định. Rāgassāti pañcakāmaguṇikarāgassa. Rāga nghĩa là sự…
Đọc thêm » -
Chú giải kinh Tăng Chi Bộ I – Chương 3 – 16.1 Phẩm Lõa Thể
(16) 6. Acelakavaggavaṇṇanā 157-163. Ito paresu āgāḷhā paṭipadāti gāḷhā kakkhaḷā lobhavasena thiraggahaṇā. Đối với các đoạn tiếp theo, sự tiến…
Đọc thêm »