Tăng Chi Bộ Kinh

Kinh Tăng Chi Bộ I – Chương 1 – 21. Phẩm Thiền Định (Số 1)

563. ‘‘Yassa kassaci, bhikkhave, mahāsamuddo cetasā phuṭo antogadhā tassa kunnadiyo yā kāci samuddaṅgamā; evamevaṃ, bhikkhave, yassa kassaci kāyagatā sati bhāvitā bahulīkatā antogadhā tassa kusalā dhammā ye keci vijjābhāgiyā’’ti.
‘‘Này các Tỳ-kheo, bất kỳ ai nếu tâm ý thấm nhuần biển cả, thì tất cả những dòng sông nào thuộc về biển cả đều nằm trọn bên trong. Cũng vậy, này các Tỳ-kheo, bất kỳ ai nếu niệm thân được tu tập và làm cho sung mãn, thì tất cả các thiện pháp nào dẫn đến trí tuệ đều nằm trọn bên trong người ấy.’’

564-570. ‘‘Ekadhammo, bhikkhave, bhāvito bahulīkato mahato saṃvegāya saṃvattati… mahato atthāya saṃvattati… mahato yogakkhemāya saṃvattati… satisampajaññāya saṃvattati… ñāṇadassanappaṭilābhāya saṃvattati… diṭṭhadhammasukhavihārāya saṃvattati… vijjāvimuttiphalasacchikiriyāya saṃvattati. Katamo ekadhammo? Kāyagatā sati. Ayaṃ kho, bhikkhave, ekadhammo bhāvito bahulīkato mahato saṃvegāya saṃvattati… mahato atthāya saṃvattati… mahato yogakkhemāya saṃvattati… satisampajaññāya saṃvattati… ñāṇadassanappaṭilābhāya saṃvattati… diṭṭhadhammasukhavihārāya saṃvattati… vijjāvimuttiphalasacchikiriyāya saṃvattatī’’ti.
‘‘Này các Tỳ-kheo, một pháp nào được tu tập và làm cho sung mãn sẽ đưa đến sự cảm hứng lớn lao… sẽ đưa đến lợi ích lớn lao… sẽ đưa đến sự an lạc lớn lao… sẽ đưa đến sự chánh niệm và tỉnh giác… sẽ đưa đến thành tựu tri kiến và thấy rõ… sẽ đưa đến sự an trú trong lạc thọ ngay hiện tại… sẽ đưa đến sự chứng đắc quả giải thoát và trí tuệ. Pháp nào là một? Đó là niệm thân. Này các Tỳ-kheo, pháp này được tu tập và làm cho sung mãn sẽ đưa đến sự cảm hứng lớn lao… sẽ đưa đến lợi ích lớn lao… sẽ đưa đến sự an lạc lớn lao… sẽ đưa đến sự chánh niệm và tỉnh giác… sẽ đưa đến thành tựu tri kiến và thấy rõ… sẽ đưa đến sự an trú trong lạc thọ ngay hiện tại… sẽ đưa đến sự chứng đắc quả giải thoát và trí tuệ.’’

571. ‘‘Ekadhamme , bhikkhave, bhāvite bahulīkate kāyopi passambhati, cittampi passambhati, vitakkavicārāpi vūpasammanti, kevalāpi vijjābhāgiyā dhammā bhāvanāpāripūriṃ gacchanti. Katamasmiṃ ekadhamme? Kāyagatāya satiyā. Imasmiṃ kho, bhikkhave, ekadhamme bhāvite bahulīkate kāyopi passambhati, cittampi passambhati, vitakkavicārāpi vūpasammanti, kevalāpi vijjābhāgiyā dhammā bhāvanāpāripūriṃ gacchantī’’ti.
‘‘Này các Tỳ-kheo, một pháp nào được tu tập và làm cho sung mãn, thân sẽ được an tịnh, tâm cũng sẽ được an tịnh, tầm và tứ cũng sẽ lắng dịu, và tất cả các pháp thuộc về trí tuệ sẽ đạt đến sự viên mãn trong tu tập. Pháp nào là một? Đó là niệm thân. Này các Tỳ-kheo, pháp này được tu tập và làm cho sung mãn, thân sẽ được an tịnh, tâm cũng sẽ được an tịnh, tầm và tứ cũng sẽ lắng dịu, và tất cả các pháp thuộc về trí tuệ sẽ đạt đến sự viên mãn trong tu tập.’’

572. ‘‘Ekadhamme, bhikkhave, bhāvite bahulīkate anuppannā ceva akusalā dhammā nuppajjanti, uppannā ca akusalā dhammā pahīyanti. Katamasmiṃ ekadhamme? Kāyagatāya satiyā. Imasmiṃ kho, bhikkhave, ekadhamme bhāvite bahulīkate anuppannā ceva akusalā dhammā nuppajjanti, uppannā ca akusalā dhammā pahīyantī’’ti.
‘‘Này các Tỳ-kheo, một pháp nào được tu tập và làm cho sung mãn, các pháp bất thiện chưa sanh sẽ không khởi lên, và các pháp bất thiện đã sanh sẽ được đoạn trừ. Pháp nào là một? Đó là niệm thân. Này các Tỳ-kheo, pháp này được tu tập và làm cho sung mãn, các pháp bất thiện chưa sanh sẽ không khởi lên, và các pháp bất thiện đã sanh sẽ được đoạn trừ.’’

573. ‘‘Ekadhamme , bhikkhave, bhāvite bahulīkate anuppannā ceva kusalā dhammā uppajjanti, uppannā ca kusalā dhammā bhiyyobhāvāya vepullāya saṃvattanti. Katamasmiṃ ekadhamme? Kāyagatāya satiyā. Imasmiṃ kho, bhikkhave, ekadhamme bhāvite bahulīkate anuppannā ceva kusalā dhammā uppajjanti, uppannā ca kusalā dhammā bhiyyobhāvāya vepullāya saṃvattantī’’ti.
‘‘Này các Tỳ-kheo, một pháp nào được tu tập và làm cho sung mãn, các pháp thiện chưa sanh sẽ khởi lên, và các pháp thiện đã sanh sẽ tăng trưởng và phát triển sung mãn. Pháp nào là một? Đó là niệm thân. Này các Tỳ-kheo, pháp này được tu tập và làm cho sung mãn, các pháp thiện chưa sanh sẽ khởi lên, và các pháp thiện đã sanh sẽ tăng trưởng và phát triển sung mãn.’’

574. ‘‘Ekadhamme, bhikkhave, bhāvite bahulīkate avijjā pahīyati, vijjā uppajjati, asmimāno pahīyati, anusayā samugghātaṃ gacchanti, saṃyojanā pahīyanti. Katamasmiṃ ekadhamme? Kāyagatāya satiyā. Imasmiṃ kho, bhikkhave, ekadhamme bhāvite bahulīkate avijjā pahīyati, vijjā uppajjati, asmimāno pahīyati, anusayā samugghātaṃ gacchanti, saṃyojanā pahīyantī’’ti.
‘‘Này các Tỳ-kheo, một pháp nào được tu tập và làm cho sung mãn, vô minh sẽ được đoạn trừ, trí tuệ sẽ khởi lên, ngã mạn sẽ được đoạn trừ, các tùy miên sẽ bị tận diệt, và các kiết sử sẽ được đoạn trừ. Pháp nào là một? Đó là niệm thân. Này các Tỳ-kheo, pháp này được tu tập và làm cho sung mãn, vô minh sẽ được đoạn trừ, trí tuệ sẽ khởi lên, ngã mạn sẽ được đoạn trừ, các tùy miên sẽ bị tận diệt, và các kiết sử sẽ được đoạn trừ.’’

575-576. ‘‘Ekadhammo, bhikkhave, bhāvito bahulīkato paññāpabhedāya saṃvattati… anupādāparinibbānāya saṃvattati. Katamo ekadhammo? Kāyagatā sati. Ayaṃ kho, bhikkhave, ekadhammo bhāvito bahulīkato paññāpabhedāya saṃvattati… anupādāparinibbānāya saṃvattatī’’ti.
‘‘Này các Tỳ-kheo, một pháp nào được tu tập và làm cho sung mãn, sẽ đưa đến sự thấu triệt trí tuệ… sẽ đưa đến sự giải thoát không còn chấp thủ. Pháp nào là một? Đó là niệm thân. Này các Tỳ-kheo, pháp này được tu tập và làm cho sung mãn, sẽ đưa đến sự thấu triệt trí tuệ… sẽ đưa đến sự giải thoát không còn chấp thủ.’’

577-579. ‘‘Ekadhamme , bhikkhave, bhāvite bahulīkate anekadhātupaṭivedho hoti… nānādhātupaṭivedho hoti… anekadhātupaṭisambhidā hoti. Katamasmiṃ ekadhamme? Kāyagatāya satiyā. Imasmiṃ kho, bhikkhave, ekadhamme bhāvite bahulīkate anekadhātupaṭivedho hoti… nānādhātupaṭivedho hoti… anekadhātupaṭisambhidā hotī’’ti.
‘‘Này các Tỳ-kheo, một pháp nào được tu tập và làm cho sung mãn, sẽ đưa đến sự chứng ngộ nhiều loại yếu tố… sẽ đưa đến sự chứng ngộ các yếu tố khác nhau… sẽ đưa đến sự phân tích nhiều yếu tố. Pháp nào là một? Đó là niệm thân. Này các Tỳ-kheo, pháp này được tu tập và làm cho sung mãn, sẽ đưa đến sự chứng ngộ nhiều loại yếu tố… sẽ đưa đến sự chứng ngộ các yếu tố khác nhau… sẽ đưa đến sự phân tích nhiều yếu tố.’’

580-583. ‘‘Ekadhammo, bhikkhave, bhāvito bahulīkato sotāpattiphalasacchikiriyāya saṃvattati… sakadāgāmiphalasacchikiriyāya saṃvattati… anāgāmiphalasacchikiriyāya saṃvattati… arahattaphalasacchikiriyāya saṃvattati. Katamo ekadhammo? Kāyagatā sati. Ayaṃ kho, bhikkhave, ekadhammo bhāvito bahulīkato sotāpattiphalasacchikiriyāya saṃvattati… sakadāgāmiphalasacchikiriyāya saṃvattati… anāgāmiphalasacchikiriyāya saṃvattati… arahattaphalasacchikiriyāya saṃvattatī’’ti.
‘‘Này các Tỳ-kheo, một pháp nào được tu tập và làm cho sung mãn, sẽ đưa đến sự chứng ngộ quả Dự Lưu… sẽ đưa đến sự chứng ngộ quả Nhất Lai… sẽ đưa đến sự chứng ngộ quả Bất Lai… sẽ đưa đến sự chứng ngộ quả A-la-hán. Pháp nào là một? Đó là niệm thân. Này các Tỳ-kheo, pháp này được tu tập và làm cho sung mãn, sẽ đưa đến sự chứng ngộ quả Dự Lưu… sẽ đưa đến sự chứng ngộ quả Nhất Lai… sẽ đưa đến sự chứng ngộ quả Bất Lai… sẽ đưa đến sự chứng ngộ quả A-la-hán.’’

584-599. ‘‘Ekadhammo , bhikkhave, bhāvito bahulīkato paññāpaṭilābhāya saṃvattati… paññāvuddhiyā saṃvattati… paññāvepullāya saṃvattati… mahāpaññatāya saṃvattati… puthupaññatāya saṃvattati… vipulapaññatāya saṃvattati… gambhīrapaññatāya saṃvattati… asāmantapaññatāya saṃvattati… bhūripaññatāya saṃvattati… paññābāhullāya saṃvattati… sīghapaññatāya saṃvattati… lahupaññatāya saṃvattati… hāsapaññatāya saṃvattati… javanapaññatāya saṃvattati… tikkhapaññatāya saṃvattati… nibbedhikapaññatāya saṃvattati. Katamo ekadhammo? Kāyagatā sati. Ayaṃ kho, bhikkhave, ekadhammo bhāvito bahulīkato paññāpaṭilābhāya saṃvattati… paññāvuddhiyā saṃvattati… paññāvepullāya saṃvattati… mahāpaññatāya saṃvattati… puthupaññatāya saṃvattati… vipulapaññatāya saṃvattati… gambhīrapaññatāya saṃvattati… asāmantapaññatāya saṃvattati… bhūripaññatāya saṃvattati… paññābāhullāya saṃvattati… sīghapaññatāya saṃvattati… lahupaññatāya saṃvattati… hāsapaññatāya saṃvattati… javanapaññatāya saṃvattati… tikkhapaññatāya saṃvattati… nibbedhikapaññatāya saṃvattatī’’ti.
‘‘Này các Tỳ-kheo, một pháp nào được tu tập và làm cho sung mãn, sẽ đưa đến sự thành tựu trí tuệ… sẽ đưa đến sự tăng trưởng trí tuệ… sẽ đưa đến sự viên mãn trí tuệ… sẽ đưa đến trí tuệ rộng lớn… sẽ đưa đến trí tuệ bao quát… sẽ đưa đến trí tuệ sâu sắc… sẽ đưa đến trí tuệ không giới hạn… sẽ đưa đến trí tuệ dồi dào… sẽ đưa đến trí tuệ nhiều mặt… sẽ đưa đến trí tuệ nhanh nhẹn… sẽ đưa đến trí tuệ nhẹ nhàng… sẽ đưa đến trí tuệ hân hoan… sẽ đưa đến trí tuệ mạnh mẽ… sẽ đưa đến trí tuệ sắc bén… sẽ đưa đến trí tuệ thâm nhập. Pháp nào là một? Đó là niệm thân. Này các Tỳ-kheo, pháp này được tu tập và làm cho sung mãn, sẽ đưa đến sự thành tựu trí tuệ… sẽ đưa đến sự tăng trưởng trí tuệ… sẽ đưa đến sự viên mãn trí tuệ… sẽ đưa đến trí tuệ rộng lớn… sẽ đưa đến trí tuệ bao quát… sẽ đưa đến trí tuệ sâu sắc… sẽ đưa đến trí tuệ không giới hạn… sẽ đưa đến trí tuệ dồi dào… sẽ đưa đến trí tuệ nhiều mặt… sẽ đưa đến trí tuệ nhanh nhẹn… sẽ đưa đến trí tuệ nhẹ nhàng… sẽ đưa đến trí tuệ hân hoan… sẽ đưa đến trí tuệ mạnh mẽ… sẽ đưa đến trí tuệ sắc bén… sẽ đưa đến trí tuệ thâm nhập.’’

Kāyagatāsativaggo ekūnavīsatimo.
Chương về Niệm Thân là chương thứ mười chín.

Hộp bình luận Facebook

Soṇa Thiện Kim

Panha.org là trang web chuyên sâu về Pháp học của Phật giáo Nguyên thủy (Theravāda, Nam Tông), nơi cung cấp kiến thức và tài liệu quý báu về kinh điển, giáo lý, và triết học Phật giáo Nguyên thủy (Theravāda, Nam Tông). Tại đây, bạn có thể tìm hiểu về các giáo pháp truyền thống, kinh nghiệm tu tập, và những bài giảng từ các vị tôn sư hàng đầu trong cộng đồng Phật giáo Nguyên thủy (Theravāda, Nam Tông). Với mục tiêu giúp người học hiểu sâu hơn về con đường giác ngộ và sự giải thoát, Panha.org mang đến nguồn tài nguyên phong phú, chính xác và cập nhật để hỗ trợ hành giả trên hành trình tu tập Pháp học.

Bài viết liên quan

0 0 đánh giá
Đánh giá bài viết
Theo dõi
Thông báo của
guest

Website này sử dụng Akismet để hạn chế spam. Tìm hiểu bình luận của bạn được duyệt như thế nào.

0 Góp ý
Được bỏ phiếu nhiều nhất
Mới nhất Cũ nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận
Back to top button

Phát hiện trình chặn quảng cáo

Trang web Panha.org không có đặt quảng cáo, nên bạn không cần bật chặn quảng cáo trên trang web của chúng tôi. Xin cảm ơn!