Phụ chú giải Tăng Chi Bộ Kinh

Phụ chú giải kinh Tăng Chi Bộ II – Chương 4 – 12. Phẩm Kesi

1-7. Kesisuttādivaṇṇanā
Giải thích về Kesisutta và các kinh điển khác

111-117. Dutiyassa paṭhame assadammeti dammanayogge asse.
Trong lần đầu tiên thứ hai, “assadammeti” là những con ngựa dùng trong việc huấn luyện, có sức mạnh để kéo xe.
Dịch lần 2: Trong lần thứ hai, những con ngựa được huấn luyện để kéo xe.
Dịch lần 3: Trong lần thứ hai, việc cầm cương của con ngựa là một việc làm đúng đắn cho những người có hành vi tu tập.

Sāretīti sikkhāpeti pavatteti.
“Sāretīti” có nghĩa là hướng dẫn, dạy bảo, khuyến khích thực hành.

Sesamettha uttānameva.
Còn lại, các phần này là phần giải thích chi tiết.

Dutiyādīni uttānatthāneva.
Các phần sau chỉ là những giải thích trong các điều kiện tương tự.

Kesisuttādivaṇṇanā niṭṭhitā.
Phần giải thích về Kesisuttā đã hoàn thành.

8-10. Saṃvejanīyasuttādivaṇṇanā
Giải thích về các bài Kinh gây sự thức tỉnh

118-120. Aṭṭhame saddhassāti buddhādīsu pasannacittassa vattasampannassa, yassa pāto vuṭṭhāya cetiyaṅgaṇavattādīni sabbavattāni katāneva paññāyanti.
Trong câu này, “saddhassāti” nói về người có lòng tin vững mạnh đối với các bậc giác ngộ như Phật, với tâm trí sáng suốt và thực hành tất cả các nghi thức sáng suốt, những việc đó được thể hiện rõ ràng qua hành động của họ.

Dassanīyānīti dassanārahāni.
“Dassanīyānīti” có nghĩa là những việc mà có thể được nhìn thấy, có thể nhận ra.

Saṃvego nāma sahottappaṃ ñāṇaṃ.
“Saṃvego” là sự thúc đẩy, là động lực, sự hối thúc trong trí thức.

Abhijātiṭṭhānādīnipi tassa uppattihetūni bhavantīti sikkhāpento āha ‘‘saṃvegajanakānī’’ti.
Những trạng thái như thế đến từ các nguyên nhân, và đối với người học, các trạng thái này là những nguyên nhân dẫn đến sự thức tỉnh, vì vậy Thầy đã dạy “saṃvegajanakānī”.

Ṭhānānīti kāraṇāni, padesaṭṭhānāni vā.
Những nơi này có thể là nguyên nhân hoặc là các phương pháp cụ thể để đạt được điều gì đó.

Navamadasamāni suviññeyyāni.
Các điểm tiếp theo là các vấn đề dễ hiểu và dễ tiếp thu.

Saṃvejanīyasuttādivaṇṇanā niṭṭhitā.
Phần giải thích về Saṃvejanīyasuttā đã hoàn thành.

Kesivaggavaṇṇanā niṭṭhitā.
Phần giải thích về Kesivagga đã hoàn thành.

Hộp bình luận Facebook

Soṇa Thiện Kim

Panha.org là trang web chuyên sâu về Pháp học của Phật giáo Nguyên thủy (Theravāda, Nam Tông), nơi cung cấp kiến thức và tài liệu quý báu về kinh điển, giáo lý, và triết học Phật giáo Nguyên thủy (Theravāda, Nam Tông). Tại đây, bạn có thể tìm hiểu về các giáo pháp truyền thống, kinh nghiệm tu tập, và những bài giảng từ các vị tôn sư hàng đầu trong cộng đồng Phật giáo Nguyên thủy (Theravāda, Nam Tông). Với mục tiêu giúp người học hiểu sâu hơn về con đường giác ngộ và sự giải thoát, Panha.org mang đến nguồn tài nguyên phong phú, chính xác và cập nhật để hỗ trợ hành giả trên hành trình tu tập Pháp học.

Bài viết liên quan

0 0 đánh giá
Đánh giá bài viết
Theo dõi
Thông báo của
guest

Website này sử dụng Akismet để hạn chế spam. Tìm hiểu bình luận của bạn được duyệt như thế nào.

0 Góp ý
Được bỏ phiếu nhiều nhất
Mới nhất Cũ nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận
Back to top button

Phát hiện trình chặn quảng cáo

Trang web Panha.org không có đặt quảng cáo, nên bạn không cần bật chặn quảng cáo trên trang web của chúng tôi. Xin cảm ơn!